Meenutuseks pilte esitluselt.
11/25/12
Vöö kui vihma vikerkaar...
Just nii laulis Triskele 7. novembril ERM-i näitusemajas lapiliste vööde raamatu valminuks. Autorid Merike Freienthal ja Veinika Västrik rääkisid lapilistest vöödest ja raamatu sünniloost. Kõik olid rõõmsad ja loodetavasti võib peagi pihtade ümber rohkem lapilisi vöid märgata, sest vöökudumine on ju nakkav. Täname kõiki, kes raamatu valmimisele kaasa aitasid, eriti pika kummarduse teeme ERM-i ees, tänu kellele vanad lapiliste vööde kirjad nüüd kaante vahel on.
Meenutuseks pilte esitluselt.
Meenutuseks pilte esitluselt.
10/18/12
"Lapilised vööd" on trükis!
Lip-lipi peal lap-lapi peal...Lapiliste vööde raamat läks trükki! Pikk tööprotsess on läbi, nüüd ei saa midagi muuta enam ei autorid, kujundaja ega toimetaja. Jääb veel üle loota, et ka trükikoda midagi ei muuda:)
136 lehekülge neid ilusaid värvikaid Eesti vöid on tulemas. Kaante vahel on õpetused lapiliste vööde kudumiseks kangastelgedel, vöötelgedel ja ka vana kombe kohaselt ümber keha hoides. On muuseumis leiduvate vööde fotod ja mustrid, mis sobivad vööteljel kudumiseks ja ka kangastelgedel kudujale. Meie nüüd ootame, aga meiega koos võivad ka teised oodata:) Mardilaadal kohtume.
136 lehekülge neid ilusaid värvikaid Eesti vöid on tulemas. Kaante vahel on õpetused lapiliste vööde kudumiseks kangastelgedel, vöötelgedel ja ka vana kombe kohaselt ümber keha hoides. On muuseumis leiduvate vööde fotod ja mustrid, mis sobivad vööteljel kudumiseks ja ka kangastelgedel kudujale. Meie nüüd ootame, aga meiega koos võivad ka teised oodata:) Mardilaadal kohtume.
9/23/12
Saara sünnipäevanädal lõppes näituse avamise ja autorite peoga
Siidiniit
ja hõbevardad – nii läks Saara 10 aastat tagasi “merele”...
Kümne
aasta sisse jääb mitmeid ja mitmeid toredaid käsitööraamatuid, pikki
pildistamisi, unetuid öid arvutite taga, lõppematuid telefonikõnesid, keele
korrigeerimist ja kujunduste katsetamist, ärevaid ilmumiseelseid päevi ja
trükikuradi taltsutamist. Seda kõike on saanud kogeda kogu kirjastusepere ja
loomulikult raamatute autorid.
Ja
ükski neist raamatutest poleks sündinud ilma autoriteta. Meie autoritel on üks
ühine omadus, nende hing on kokku kasvanud käsitööga.
Nad on parimatest parimad, nad on
kirjastuse siidiniit ja hõbevardad...
Saara sünnipäev lõppes väikese autorite ja sõprade õhtuga. Oli laulu ja veini ja muidu juttu... Need mehed seal akna taga ei ole turvamehed, need on Saara sõbrad:)
9/19/12
Saara kirjastus on 10-aastane!
Hip-hip hurraa! Vaatame tagasi ja vaatame edasi. Ja oleme rõõmsad, et meil on nii häid koostööpartnereid, et meil on terve hulk toredaid autoreid, kellega pikalt pildistatud, istutud arvuti taga päevi ja ka öid. Jah, kellega veel läheks kirjastus luurele - eks ikka oma andekate autoritega.
Laupäeval kell 13 avame meie autorite loomingu näituse Türi Kultuurimaja teisel korrusel. Tulge aga uudistama, näitus jääb avatuks kuni 6. oktoobrini.
Veel kaks päeva on avatud kirjastuse kõrval olev Saara kohvituba. Kauemaks ei saa kirjastus oma töötajaid paraku kohviku leti taha lubada, nii et kiirustage!
Laupäeval kell 13 avame meie autorite loomingu näituse Türi Kultuurimaja teisel korrusel. Tulge aga uudistama, näitus jääb avatuks kuni 6. oktoobrini.
Veel kaks päeva on avatud kirjastuse kõrval olev Saara kohvituba. Kauemaks ei saa kirjastus oma töötajaid paraku kohviku leti taha lubada, nii et kiirustage!
4/21/12
Raamatuesitlus Eesti Käsitöö Majas
Eile Eesti Käsitöö Majas toimunud esitlusega jõudis lugejateni ka raamatu "Kirjatud teekond" inglise keelne versioon "Ornamented Journey". Loodame, et "Kirjatud teekond" lugejaid puudutab ja kutsub kaasa värvikasse kindamaailma.
Kirjastus teeb pika kummarduse autorite Kristi Jõeste ja Kristiina Ehini ees ning tänab kõiki, kes raamatu valmimisele kaasa aitasid:
kujundaja Mariann Einmaa
kindafotode autor Grete Ojamaa
tõlkijad Ilmar Lehtpere ja Maret Tamjärv
keeletoimetajad Ly Ehin, Janika Oras, Ilmar Lehtpere ja Nancy Bush
Raamatu kaanehinda aitas vähendada Eesti Kultuurkapital.
"Kirjatud teekond" hakkab nüüd oma elu elama lugejate kodudes ning Saara Kirjastus sukeldub uutesse, veel olematutesse raamatutesse.
Autorid Kristi Jõeste ja Kristiina Ehin tutvustasid raamatut ja jagasid soovijatele autogramme. |
kujundaja Mariann Einmaa
kindafotode autor Grete Ojamaa
tõlkijad Ilmar Lehtpere ja Maret Tamjärv
keeletoimetajad Ly Ehin, Janika Oras, Ilmar Lehtpere ja Nancy Bush
Raamatu kaanehinda aitas vähendada Eesti Kultuurkapital.
"Kirjatud teekond" hakkab nüüd oma elu elama lugejate kodudes ning Saara Kirjastus sukeldub uutesse, veel olematutesse raamatutesse.
4/12/12
Esitlus Tallinnas
Kuigi "Kirjatud teekond" on juba jõudnud kauplustesse, on järgmisel reedel ees ootamas esitlus Tallinnas. Just selleks päevaks saab raamat valmis ka inglise keelsena. Ootame käsitöö ja kirjandushuvilisi autoritega kohtuma ja raamatuga tutvuma. Kohapeal saab ka raamatut osta ja autorid on lahkesti nõus autogramme jagama.
4/11/12
"Kirjatud teekond " jõudis kauplustesse
Nüüd on võimalik värsket raamatut "Kirjatud teekond" osta juba päris mitmetest poodidest. Paari päeva jooksul jõuab raamat ehk ka ülejäänud kauplustesse.
Hetkel müügil:
Brigitta äris Viljandis
Lõngastuudio poes Pärnus
Haapsalu Disainipoes
ERM-i raamatuletis
Tartu Ülikooli Raamatupoes
Eesti Vabaõhumuuseumi poes
Lexika raamatupoes Võrus
Rapla Raamatupoes
Solarise keskuse Apollo raamatupoes
Kristiine keskuse Apollo raamatupoes
Rocca al Mare keskuse Rahva Raamatu poes
Viru Keksuse Rahva Raamatu poes
Rahva Raamatu Pärnu mnt raamatupoes
Raamatut saab tellida ka kirjastuse kodulehelt www.saara.ee
20. aprillil ilmub raamatu inglise keelne versioon. Parim ostuvõimalus välismaalt ostmiseks on võtta kontakti meie välismüügijuhi Katrin Vreimanniga sales@saara.ee
Hetkel müügil:
Brigitta äris Viljandis
Lõngastuudio poes Pärnus
Haapsalu Disainipoes
ERM-i raamatuletis
Tartu Ülikooli Raamatupoes
Eesti Vabaõhumuuseumi poes
Lexika raamatupoes Võrus
Rapla Raamatupoes
Solarise keskuse Apollo raamatupoes
Kristiine keskuse Apollo raamatupoes
Rocca al Mare keskuse Rahva Raamatu poes
Viru Keksuse Rahva Raamatu poes
Rahva Raamatu Pärnu mnt raamatupoes
Raamatut saab tellida ka kirjastuse kodulehelt www.saara.ee
20. aprillil ilmub raamatu inglise keelne versioon. Parim ostuvõimalus välismaalt ostmiseks on võtta kontakti meie välismüügijuhi Katrin Vreimanniga sales@saara.ee
4/5/12
"Kirjatud teekond" on ilmunud
Täna ilmus raamat. See on ilus lause - ilmus nagu ilmutus. Tegelikult ilmus ta tänu mitmete kenade inimeste loomingule ja tööle.
See ei ole päris tavaline käsitööraamat, selles raamatus saavad kokku kunst ja kirjandus. Kristi Jõeste kaunid kirjatud kindad moodustavad ühtse tundelise terviku Kristiina Ehini kirjutataud lugudega.
Kondase keskusesse oli hulk huvilisi uut raamatut kaema tulnud, Kristiina luges raamatut ette ja Kristi avas oma mõtteid käsitöö kestmajäämisest.
See ei ole päris tavaline käsitööraamat, selles raamatus saavad kokku kunst ja kirjandus. Kristi Jõeste kaunid kirjatud kindad moodustavad ühtse tundelise terviku Kristiina Ehini kirjutataud lugudega.
Kondase keskusesse oli hulk huvilisi uut raamatut kaema tulnud, Kristiina luges raamatut ette ja Kristi avas oma mõtteid käsitöö kestmajäämisest.
Kristiina jagas autogramme. |
Ja autogramme jagas ka Kristi. |
Kõik olid rõõmsad - nii autorid Kristi ja Kristiina kui ka tõlkija Ilmar ja kujundaja Mariann. |
2/17/12
Mustrikuradi aheldamine
Ikka räägitakse trükikuradist, kui raamatus juhtub mõni viga olema. Kuigi enamasti teevad vigu siiski inimesed, sest see on nii inimlik. Kui aga viga on mustris - eks siis võib vist mustrikuradist rääkida. Paraku on see kuri sarviline tegelane ka rätiraamatus jälje maha jätnud. Autorid on leidnud kolm mustriviga, mis vilunud kudujaid vast ära ei eksitagi, aga algaja rätikuduja kindlasti segadusse võivad ajada.
Toome siinkohal ära nende mustrite ÕIGED algusread.
Toome siinkohal ära nende mustrite ÕIGED algusread.
Subscribe to:
Posts (Atom)